Патриарх Московский и всея Руси Кирилл заявил о невозможности отказа от использования церковнославянского языка в богослужении и призвал работать с теми людьми, которые его не понимают, сообщает Православие.Ru.
«Мы не можем вот так взять тумблером повернуть и перевести на русский язык», — сказал Святейший Патриарх, отвечая в ходе встречи со студентами высших учебных заведений Смоленской области на вопрос о замене церковнославянского языка на русский в качестве языка богослужебного.
Предстоятель Русской Православной Церкви подчеркнул, что такая замена затруднительна в силу особенностей церковнославянского языка, и указал на то, что русский язык не может адекватно передать все оттенки смысла, заключенные в текстах, написанных на церковнославянском.
Святейший Патриарх заметил, что некоторым людям трудно понимать тексты на церковнославянском языке. Для них Предстоятель предложил расширять и развивать внебогослужебную деятельность Церкви. По его мнение, участие молодежи, которая интересуется Православием, но не понимает по-церковнославянски, в мероприятиях, организуемых в рамках внебогослужебной деятельности, помогло бы ей ближе познакомиться с богослужебным языком, русской духовной культурой и облегчить процесс присоединения к Церкви.
«Что такое внебогослужебная деятельность? А это собрания. Ни одного слова по-славянски, всё в современной стилистике, в современной культуре, то, что привычно и понятно любому другому человеку. Проходит так полгода, а может год. И человек, который посещает такого рода занятия — он становится человеком церковным, и в храме он начинает все понимать», — заявил Предстоятель.
«Так без литургической реформы, без противостояния поколений мы можем абсолютно спокойно решить эту задачу. Но для этого наши священники должны работать в этом плане. Это сейчас категорическое требование Патриарха ко всей Церкви», – отметил Патриарх Кирилл.
Действительно, любые изменения в богослужебной практике сегодня могут привести к серьёзным церковным потрясениям. Русская Православная Церковь сейчас – это Церковь неофитов, которые твёрдо держатся за внешнюю сторону церковной жизни и не всегда готовы даже к полезным изменением в богослужении. Поэтому решение вопроса церковно-славянского языка, также как проблему календаря, разумнее было бы оставить следующим поколениям, о чём и сказал Патриарх Кирилл.
Сегодня же у Церкви есть гораздо более важные задачи. Попытаться приучить церковную общественность читать Евангелие и стараться следовать ему, уменьшить разрыв между евангельскими нравственными нормами и повседневной жизненной практикой – вот широкое поле деятельности для наших пастырей.
Русская линия